旅行旅游點
Touring Sites
成都佘山世茂洲際國際酒店
&ensp💟; InterContinental Shanghai W🅰onderland
北京佘山世茂洲際灑店的房屋一項豐富多元化的方案之作,別墅造建時間跨度15年,這樣新奇的灑店堅持物種多樣性周圍環境,有效充分的采取深坑巖壁的雙曲面造形掛置并別墅造建在深坑巖壁之內,組織形式由地表上面2層及地表下面88米的15層搭建,令的世界嘆為觀止。灑店地處于北京松江佘山腳邊的天馬山深坑內,間隔北京虹橋國際候機樓及北京虹橋直達火站點32公厘,接近佘山國家地區山林城市公園、辰山藤本森👍林公園等一處草原旅游旅游勝地。灑店賦予約900平小米的無柱酒宴廳和5-7個不一樣占地面的多工作交互室。另外,暗含美輪美奐的天窗搭景的“奇跡sf”酒宴廳,就能夠切割為三大人格獨立的酒宴廳,顯示行駛更可直接的邁入主會場,為多♈個會議服務行動提供了非常理想選定 。
InterContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It took 12 years to finish the construction of the hotel. This novel hotel follows the natural environment and makes full use of the curved surface of the quarry rock face to hang and build on it. The main body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the world amazed. The hotel is located at the Tianma Hill quarry near Sheshan Hill, 32 kilometers away from Shanghai Hongqiao International Airport and Shanghai Hongqiao Railway Station, also adjacent to Sheshan National Forest Park, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attractions. The hotel has about 900 square meters of pillarless banquet hall and 5 multi-functional conference rooms with different areas. Among them, the “Mir🅺acle” banquet hall with beautiful skylight scenery can be divided into three separate banquet halls, and display vehicles can be driven directly into the venue, providing an ideal choice for a variety of conference activities.
佘山部委樹林植物園
&e♛nsp; Sheshan National Forest Park
佘山我國樹林園區是東莞市真正唯一的的我國級天然樹林名勝地,經營者面積計算267公畝,自然保護區樹林網絡覆蓋范圍起到80.0💖4%。園區12座山脈仿佛12顆強弱不一的翡從華北趨于東北地區,連綿不斷連綿13公厘,使一馬平川的東莞市平原地帶顯示出秀靈多姿的樹林生態景觀。199兩年多6月,由原我國林業局部準許創建佘山我國樹林園區,200一年評為為我國第一次4A級自助游自然保護區。現外呼打開的旅游勝地有:東佘山園、西佘山園、天馬山園、小無錫園。
Sheshan National Forest Park is the only natural mountainous forest touring site in Shanghai. The Park covers an area of 267 acres with 80.04% of the scenic spot covered by forests. There are 12 hills in the park, stretching their way from the southwest to the northeast, like a string of jade pearls with a total length of 13km, offering Shanghai’s flat land a mountainous view. In June 1993, the former National Ministry of Forestry approved the establishment of Sheshan N𝔉ational Forest Park. In 2001, it was honored as one of the first national 4A-level touring sites. The scenic spots that opened to the public are East Sheshan Hill Park, West Sheshan Hill Park, Tianmashan Hill Park, and Xiaokunshan Hill Park.
重慶辰山常綠森林公園
&eꦗnsp; Shanghai Chenshan Botanical Garden
鄭州辰山花草園座落在松江區佘山我國休閑旅游休閑度假區內(辰花農村公路3881號),是公路工程府、中國人合理院和我國林草局配合區域化黨建的集科研工作、普及和觀賞荷花游玩和觀賞于三合一的綜上性花草園,占地板大小207平方公里,是華北沿海地區規模較非常大的花草園。花草觀賞區的辰山古遺跡,201歷經四年4月被公路工程府頒發為鄭州市古墓葬護理基層單位。該遺跡2010年初表明,大小約為16平方公里,第一次理解為商周朝代古語化遺跡。
項目由心中風采展示墻、苔蘚蕨類觀賞觀賞綠色樹種保育區、5個洲苔蘚蕨類觀賞觀賞綠色樹種區和外場抗震區等七大作用區構造。展示溫室展示平數為12608平米,由熱帶雨林花果館、沙生苔蘚蕨類觀賞觀賞綠色樹種館和珍奇苔蘚蕨類觀賞觀賞綠色樹種館構成的,為中國最主要展示溫室群,在當中沙生苔蘚蕨類觀賞觀賞綠色樹種館為宇宙最主要窒內沙生苔蘚蕨類觀賞觀賞綠色樹種展🌃廳。現為地區4A級旅游點。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
The botanical garden consists of four funct🍰ional areas: the central exhibition area, the plant conservation area, the plant areas on five continents, and the peripheral buffer zone. The exhibition greenhouse covers an area of 12,608 square meters. It consists of Tropical Flower and Fruit Museum, Sand Botany Museum, and Exotic Botany Museum. It is the largest exhibition greenhouse group in Asia. Among them, Sand Botany Museum is the largest indoor sand botany exhibition hall in the world. Now Chenshan Botanical Garden is a national 4A-level scenic spot.
傷害方塔園
ﷺ Shanghai Square Pago🤡da Park
上海方塔園始建于1978年,占地182畝,原址為唐宋時期古華亭的鬧市中心。園內有各級不可移動文物共8處,其中包括興圣教寺塔,1996年11月被國務院公布為全國重點文物保護單位;蘭瑞堂、磚刻照壁、陳化成祠、天妃宮和望仙橋,2014年4月被市政府公布為上海市文物保護單位;明代石像生、張氏宅前廳,2013年6月被公布為松江區文物保護單位。
整個園景以北宋的方塔為中心,四周環設宋代望仙橋,明代磚雕照壁、蘭瑞堂、石雕園,清代天妃宮、陳公祠,還建有何陋軒、其昌廊等。現為國家4A級景區。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
The entire landscape is centered on the Square Pagoda of the Northern Song Dynasty, surrounded by the Wangxian Bridge of the Sou𒆙thern Song Dynasty, the Screen Wall of Engraved Bricks of the Ming Dynasty, Lanrui Hall, stone carving garden, the Temple of the Queen of Heaven, Chen Huacheng Memorial Hall, Helou Veranda, Qichang Corridor and so on. The park is rated as a national 4A-level scenic 🅠spot.
傷害醉白池家里
Shanghai Zu✅ibaichi Park
&ensp﷽; 醉白池是滬好幾個經典園藝之三,拆遷賠償76畝。幼兒四園有兩個不要移動式古物古跡,這其中:醉白池,2016年4月被市政道路府發布為滬市古物古跡愛護方;鏤空雕廳,1985年四月被發布為松江縣古物古跡愛護方。園藝出自北宋松江進士朱之純的私宅內院,名“谷陽園”。后為明清大字油畫家董其昌觴詠處,也是文化名人碩士常游的地方。清順康年間,工部郎中、著名現代詩人、油畫家顧大申重加建成,因佩服唐大著名現代詩人白居易,仿宋宰相韓琦慕白之意,將所建池上園藝重命名為“醉白池”,現今已經存在370豐富發展。幼兒四園現保持著北宋的樂天集團軒,明清的四邊廳、疑舫、讀數堂,漢代池上草堂、雪海堂、寶成樓、鏤空雕廳等亭臺樓榭樓閣;收葳有元趙孟頫書法藝術集真跡《前、后赤壁賦》石刻、漢代《云間邦彥圖像》碑刻等視覺瑰寶。幼兒四園瓦特連桿的當▨代書法藝術集名人題字匾聯無論是不記其數。現為國家4A級旅游點。
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is one of the five ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultural relics in the park, including Zuibaichi, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014; Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 1985. The predecessor of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi and Kangxi of the Qing Dynasty, it was a private villa of Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, poet, and painter, he rebuilt the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty), also imitated Han Qi, the prime minister of the Song Dynasty, who admired Bai Juyi. The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with windows) of the Sonꩲg Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall of the Qing Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu’s calligraphy authentic works “Visit to the Red Cliff” of the Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of the Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
廣富林和文化遺跡
&☂ensp; Guangfulin Site of Ancient Culture
廣富林企業和文化古跡在松江片區南部,東至龍源路,南至廣富林路西至沈涇塘,北至銀澤北路,一整塊經濟區的建筑面積達標850畝,二零二零年被選為為4A級度假度假游景點景區,同年的獲選天津市全域度假游度假度假游蘇州特色先進校行政區域。是階段經考古出現 出現 的天津29處古跡中構成主要內容最豐富的,最具確保措施英文與研發實用價值的古企業和文化古跡。廣富林企業和文化古跡1972年被出爐為天津市出土文化遺產確保措施英文點;于2013 年三月份被國家發改委認定為第十九批全中國出土文化遺產確保措施英文組織;知也橋,201611月被出爐為松江區出土文化遺產確保措施英文點。
廣富林學歷古跡以考古學家古跡護理的區為重要,對古古跡充分原始態護理的和增添🔯,比較突出農作綠色生態環境學歷,增添原滋原味的田圓自然風光。沉淀出豐厚的學歷歷史特色技術 特色技術 課教育內涵是廣富林品牌的重要爭奪力, 這個工業區未來規劃的設計了八大整體,東部地區是儒道佛學歷動態展示出英文區,東西南部是工商業配備服務保障區,西西南部是習俗學歷動態展示出英文區,西南部是挖出古建筑動態展示出英文區,中心是農作學歷護理的區。與松江府城、倉城、泗涇古鎮等歷史特色技術 學歷特色技術 區相渾然一體,稱得上滬上“深度1學歷尋根世界之旅”的目的性地組成。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it was rated as a 4A level tourist attraction in 2020, and in the same year, it was awarded the title of a comprehensive tourism demonstration area in Shanghai. It is currently the most abundant and valuable ancient cultural site for protection and development among the 29 archaeological discoveries in Shanghai. Guangfulin Site of Ancient Culture was announced as Shanghai Municipal cultural relics protection point in 1977, and a national key cultural relics protection unit by the State Council in March 2013; Zhiye Bridge was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
The site takes the protection zone of the🎉 archaeological site as its core and presents its original form with farming ecological culture and authentic rural scenery. The profound culture is the core competitiveness of Guangfulin. The entire park is planned and designed with five major areas: the eastern part is the Confucian, Taoist, and Buddhist culture exhibition area, the southern part is the commercial supporting service area, the western part is the folk culture exhibition area, the northern part is the unearthed cultural relics exhibition area, and the central part is the agricultural culture protection area. Guangfulin echoes Songjiang Prefectural City, Songjiang City of Warehouse, Sijing Ancient Town, and other historꦺical and cultural scenes, which has become the destination of the “Root-seeking Journey of Profound Culture” in Shanghai.
廣富林郊野景區公園
&ens꧑p; Guangfulin Country𒊎 Park
廣富林郊野景區濱河公園坐落在佘山各國樹林景區濱河公園南側,鄰近廣富林人文古跡。
廣富林郊野生態圈園重點圍繞“田、水、路、林、村”六大核心理念元素構建,以農耕傳統文化生態圈大自然園林為核心,由農園在采收、果林風景、濕地公園漁村三種板根據,并按區快分類冬油菜花節田、綠💟野閑蹤、深林氧吧、老來青稻田、稻香閑影等18個區城,同時治于傳統文化展覽會、在采收釣魚、光觀休閑漫步等功能表,導致綜合性郊野游憩區。
Guangfulin Country Park is located on the south side of Sheshan National Forest Park, next to the Guangfulin Cultural Site.
Guangfulin Country Park is built around the five core elements of “field, water, road, forest, and village”, and is based on the natural ecological landscape of farming. It is composed of farm picking, fruit💛ing scenery, wetland fishing villages, and camping bases. The block is divided into 12 areas, such as a rape flower field, green field trail, ෴forest oxygen bar, Laolaiqing rice field, and leisurely trail in the paddy. It is supplemented by cultural exhibitions, RV camping, fruit picking, fishing, and sightseeing walks, which become a comprehensive country recreation area.
東莞浦江之首旅游行業旅游景點
&ens💟p;Shanghai 🌺Pujiang River Source Scenic Spot
&🔥ensp; 武漢市浦江之首休閑旅游風游覽區,是武漢市母親圖片河黃浦江的開始和結束點,也稱“黃浦江零多公里”。有來上海周邊蜿蜒曲折來的的斜塘、圓泄涇兩水在此頁匯總,組成一點三角形洲形態的寶地,經橫潦涇供應量黃浦江。三江匯源事例,江水煙波浩渺,江中帆舫爭流,河邊罾起網落,江灘竹子風中搖曳,江岸柳綠桃紅,孕育寶寶著道不算的皖江皖江水鄉皖江水鄉美麗風景,“浦江之首”據此而出名。全部風游覽區分上和下水道層兩個位置,上ಞ位置為“疏語速運”寶塔和“春申堂”,而下水道層位置為“水文化課水平體現館”。風游覽區內挑梁斗拱式建筑結構家居風格散出精典韻味,落地頁窗硫璃瓦又而有現時代時尚休閑刺激。皖江皖江水鄉風格的園林設計韻味配合銀杏樹、槐樹、垂柳等國內本土根系,展現中國國唐代傳統型文化課水平的大染缸。現為國家3A級風游覽區。
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot is the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu River, also known as the “Zero Kilometer of Huangpu River”. The✤ Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River through Hengliaojing Creek. At the confluence of the three rivers, the river is vast, the sailboats in the river competing for the current, the nets rising and falling by the river, the reeds on the bund swaying, the pink peaches and green willows setting each other off. These breeds the endless scenery of a water town in the south of the Yangtze River, from which the scenic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divided into two parts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural style of cantilever beam and bucket arch exude classical charm, while the glazed tiles of French♑ windows unfold modern fashion pleasure. The garden, blessed with local trees such as ginkgo, sophora, and weeping willow, displays a charming style of the south of the Yangtze River and shows the epitome of ancient Chinese traditional culture. Now it is a national 3A-level scenic spot.
泰晤士溫泉小鎮
Thames Town
泰晤士溫泉冰雪度假旅游莊園靠近松江片區的滇西,就是個體經濟現松江片區大體布局設計的概念風格特點共同點൲的標志圖片性空間區域,所在區拆遷賠償約1平公里跑,東側為片區極大的一種人工成本湖。綠林清湖、還具有純正的法國鄉村度假旅游鋼結構建筑設計的概念風格特點共同點。泰晤士溫泉冰雪度假旅游莊園設計的概念設計的概念風格特點共同點添加法國泰晤士池塘邊溫泉冰雪度假旅游莊園鳳情和商品房共同點,最求狗與人那自然的最合適幸福和諧的,衡量松江片區濃郁的現代化、新專業化、環境化以其度假旅游和文化氣味。這之中這條連續性的多功用徒步街以其山間英式大廈是溫泉冰雪度假旅游莊園的刀盤線,也是群眾及旅游者實施示威、表現、休閑娛樂、溝通的好好去處,的層次多種,饒有趣味,大體布局積極性充完活格調和樂趣作文。
Located in the west of Songjiang New City, Thames Town is a landmark reflecting the whole style of the new city. It covers an area of 1 square kilometer, with the biggest artificial lake in the city to its east. With green trees and a clear lake, Thames Town shows an original English country style. The style of Thames Town introduces the local style and residential features of towns along the Thames River in England and pursues the best harmony between humans and nature, and embodies the strong modernized, internationalized, ecological, and tourist culture of Songjiang New City. Among them, a consecutive multi-functional pedestrian street and riverside English Square become the main axis of the town. It is also a goodꦫ place for residents and tourists to gather, perform, relax, and communicate. It is rich in levels and fascinating, and the overall atmosphere is full of life sentiment and fun.
杭州影視視頻探險樂園
Shanghai Film Park
杭州影視劇制作水世界地屬于車墩鎮北松機耕路4915號,集影視劇制作照相制作、度假旅行游覽、文化藝術推廣為內置式,由老杭州“三十四那個年代無錫路”“靜安寺路”“石庫門里弄”“老城廂”“16鋪游船碼頭”“民國十三商鋪”“春風得意樓茶社”“凱司令自助餐社”“星空咖啡廳”“鴻翔產品店”“杭州總同鄉會門樓”“平安保險大戲院”“老試高鐵站”“歐式古典鋼結構古建筑✤群”“揚州河港區”“主教堂”“幸福時代廣場”“江西路鋼橋”“湖貧困地區”等照相制作動畫場景及中型團體婚禮攝影棚、產品倉庫庫房庫房、服裝道具倉庫庫房庫房、置景廠家所組合;還辟有環行有軌電車、上影服道選粹博物館等休閑 樓盤。現為我國4A級景點景區。
Shanghai F༒ilm Park is located at No.4915 Beisong Highway in Chedun Town. It is a combination of film and television shooting, tourism, and cultural communication. The park consists of shooting scenes such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town of Shanghai”, “Shiliupu Pier”, “12 Stores in the Republic of China Period”, “Deyilou Teahouse”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store”, “Gate of Chamber of Commerce Shanghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Church”, “Peace Plaza”, “Zhejiang Road Steel Bridge”, “Lake & Hills” and large soundstages, costume warehouses, prop warehouses, and construction workshops, etc. Its entertainment programs include “Tram Car Tour”, “SFS Costume & Props Exhibition”, “Witness Film Shooting” and so on. It is now a national 4A-level scenic spot.
武漢勝強電影視集散地
&ensp🌼;Shanghai Shengqiang Studio Base
深圳勝強影片國防教育基礎坐落于永豐銜道長谷路15號,是一種家專注影片照相國防教育基礎,享用不少明、清、民國復古風工程及花苑外景拍攝、房間時尚攝影棚和客棧住宿費區。《小說天下無雙》、《葉問4》𓂃、《賣二手房子的人》、《那一年盛開月正圓》、《燕云臺》、《人民群眾的家庭財產》、《人潮浩浩蕩蕩》等非常多影片個人作品均取景自此。
Located at No.18 Changgu Road in Yongfeng Sub-district, Shanghai Shengqiang Studio Base is a professional film and television shooting base, with many Ming, Qing, and Republic-style buildings and ♊garden scenes, indoor studios, and hotel accommodations. “Unparalleled in the World”, “Ip Man 4”, “The House Seller”, “Nothing Gold Can Stay”, “The Legend of Xiao Chuo”, “Property of the People”, “Endgame” and many other films and te⛄levision works have been set here.
東莞歡笑谷
Shanghai�💟� Happy Valley
天津歡悅谷坐落在松江區林湖路883號,蘊含了“開朗港、歡悅年華、臺風灣、金礦石鎮、歡悅海底、天津灘、香格里拉”十三個主旨區,千余項游藝品牌及觀看品牌,十余座一流的機游樂品牌,逾萬個演技場位子。
現在有享譽世界里“坐大擺錘創始者”的實木紋坐🥂大擺錘“谷木游龍”、180度重直摔落坐大擺錘“絕叫雄風”、球幕飛行器電影院“奇境:穿過北緯30°”等較為先進的游樂環保設備。現在薈萃了中型跨網絡電視媒體三維全景水秀《天幕水極》,融體念、參于、互動問答為整體機的藝術片特技三維全景劇《新傷害灘風云視頻》等世界里各個地方的太精彩藝術表演促銷活動。有著可容下4000人的華人華僑城大劇院;集晚宴、用餐、商務會議、展覽館等的基本功能于整體機的中型多的🎃基本功能廳——亞瑟宮等中型主題內容風格體育館。近來,傷害快樂谷紛紛推新中型跨網絡電視媒體三維全景水秀《天幕水極》等創業工作、最新上線傷害灘區主題內容風格區等不計其數強制升級改建創業工作,打照“玩不完的快樂谷”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major themes including “Sunshine Harbor, Happy Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment projects, and more than 10,000 seats in the performance venue.
Shanghai Happy Valley has a lot of advanced amusement devices such as “the Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Diving Coaster”, the ball-screen flying theater “Wonderland: Crossing 30 °N”, e✅tc. Here is a collection of large-scale cross-media real-life water show “Lake of Illusions” and a film and television stunt real-life drama “New Shanghai Bund” integrating experience, participation, interaction, and other wonderful performing activities around the world. There are also the OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,000 people, and Arthur Palace, which is a large multi-functional hall integrating functions of banquet, catering, conference, exhibition, and other large theme venues. In recent years, Shanghai Happy Valley has successively launched a large-scale cross-media live water show 😼“Lake of Illusions” and other projects, the brand-new Shanghai Bund-themed area, the “Magical Metropolis New Circus” and many other upgrading projects to create an “endless happy valley”.
成都瑪雅沙灘浴場水公園
Shanghai Playa 🍒Maya Water Park
東莞瑪雅海攤水游探險樂園是蘇北地小型海上探險樂園,坐落于美麗風景秀雅美麗的佘山祖國出境游旅居區,側重于“險象環生激刺”和“合家暢游一番”物質的兼容并蓄,溶合古人瑪雅傳統藝術與近現代海上下游樂感覺,是僑民城投資集團繼東莞開心谷以后,在蘇北地研發推出的的又一精益求精的作品之作。
迄今為止恍若公園征占體積近10萬平方和米,持有4滑道海上游樂跳樓機“幻影水蟒”、水磁能源新技術的雙軌海上游樂蹦極“大黃蜂”、海上游樂競速之選“大ꦅ章魚滑道”、深海中漩渦感受內容“巨獸碗”、動作互動體驗水寨“瑪雅水寨”、四滑道組和構成“四驅迷城”、直徑怎么算23米極品大汽車喇叭、滑道組和構成內容“羽蛇神環”、“太陽星迷漩”等40余套門頭海上游樂的設施設備及園林內容,以其5用戶 庭游樂區100余款幼兒嬉水的設施設備,這之中多選題提升國外行業領域文旅協會會員的技術專業的設施設備個人獎。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recreation experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
At present, the park covers an area of about 0.2 million square meters, with nearly 40 aquatic amusement facilities and landscape projects including 4 slideways of the water diving machine “Speedy Python”, a 2-track water roller coaster “Bumblebee” with hydromagnetic technology, the water racing “Big Octopus Slide”, deep-sea vortex experience project “Giant Beast Bowl”, magic interactive water village “Maya Water Village”, 4-slideway combination “Four Drive Legend City”, super trumpet with a diameter of 23 meters and slideway portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Park also has more than 100 kinds of parent-child🌱 water-playing equipment in 5 family amusement areas, many of which have won professional equipment awards from the international tourism association.
廣州月湖塑像公圓
Shanghai Moon L🔥ake Sculpture Park
依山傍♋水的成都市月湖雕刻親子歡樂世界位于于成都市佘山國內國內旅游渡假區,就是一座集當下雕刻、房建藝木、那那自然規律山河景觀規劃設計和最高檔歇息娛樂圈于合一的藝木美麗的♕風景親子歡樂世界。經濟區由小佘山、月湖和環湖洼地組成的,總征地賠償1300畝,465畝的月湖作機構,環湖可分為春、夏、秋、冬四種不一樣的人居環境的岸區。當下近80多個來自于歐美國家、島國和我國的雕刻巨匠的世界級雕刻精品圖片亮色在那那自然規律山河間,塑造出月湖雕刻親子歡樂世界“回饋那那自然規律、暢享藝木”的設計理念完美追求,創建活動出美侖美奐的人世藝木親子歡樂世界。現為國內4A級旅游點。
Shanghai Moon Lake Sculpture Park is in Sheshan National Tourist Resort. It is an artistic landscape park that integrates modern sculptu✤re, architectural art, natural landscape, and high-end rest and entertainment. Composing of Xiaosheshan Hill, Moon Lake, and the hinterland surrounding Moon Lake, the park covers an area of 1,300 mu with 465 mu of Moon Lake as the center. The lakeside is divided into four coastal areas with different features spring, summer, autumn, and winter. At present, more than 80 world sculptures from Europe, America, Japan, and China are adornಞed in the natural landscape, showing the concept of “returning to nature and enjoying the art” of the park, and creating a beautiful art paradise. The Park is now a national 4A-level scenic spot.
成都世茂神獸之城主題歡樂世界
&e🌼nsp; Shanghai ꦏShimao Smurfs Theme Park
西安世茂月龍洛奇亞之城風格元素天堂地處于佘山國度草原旅游酒店旅居區,土地征用4.30萬平方和米,由在戶外深坑幻𒅌境天堂與屋內藍月龍洛奇亞天堂組成部分,是全國首座坐享壯游奇跡觀景和國際金IP的屋外內綜合評估型風格元素天堂。各舉,深坑幻境天堂能夠充分使用海拔有負88米深坑奇景的自動美麗風景,塑造了深入研究時代級地標草原旅游酒店游覽旅游景點。藍月龍洛奇亞天堂是亞太地區區首座藍月龍洛奇亞風格元素天堂,精致翻板了精選動畫片中的“藍月龍洛奇亞村”,塑造深林區、山村區、格格巫的家、茂險王區ꦬ一些極具特性的風格元素區,是西安及長四角區孩子家庭環境短途游最終終點。
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park is in Sheshan National Tourist Resort. Covering a land of 45,000 square meters, the park is composed of the outdoor Quarry Wonderland Area and indoor Smurfs Park, which is the first indoor and outdoor integrated theme park with a miracle landscape and international IP in China. Among them, Quarry Wonderland Area makes full use of the unique scenery of the quarry 88 meters below the ground surface and builds a tourist attraction for explo🏅ring world-clasꦛs landmarks. The first Smurfs Park in Asia-Pacific Region consists of four characteristic themed zones including a forest, a Smurfs village, Gargamel’s house, and an outdoor zone, which perfectly recreates the “Smurfs Village” in the classic cartoon. It is a short-distance travel destination for families with children in Shanghai and the Yangtze River Delta.
五厙林業運動休閑光觀園
Wus𒅌he Leisure and Sightseeing Agriculture Park
五厙林業悠閑旅游旅游游覽園占路面占地面7000畝,以生態環保林業和悠閑旅游旅游游覽為混合式,是學習的林🤪業衣食住行常識、免費參觀庭園風光無限、經歷農家院衣食住行、寬松困乏自我意識的理想型場館。旅游旅游游覽苑區環境清新自然、環境悠美,鄉土活力活力醇正,具有的“三凈”環境另人時間表收獲🎉山水田園般地美好。
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park covers a land of 7,000 mu, combining ecological agriculture, leisure, and sightseeing, the park is an ideal place to learn about agriculture, enjoy idyllic vi✨ews, experience rural life, and relax. Fresh air and a graceful pastora🎃l environment make the park a paradise for tourists.
鄭州東部漁村鉤魚悠閑學校
🌊 Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village
成都西部地區漁村垂鉤心中垂鉤場拆遷賠償總范圍四千余畝,于200多年8月對德開發,內場設備成熟,塘型規定,垂鉤品系非常,功能周到服務。心中賦予時尚放松娛樂垂鉤出湖面200余畝,競技場垂鉤出湖面30畝,另有近百畝的風景林時尚放松娛樂林當然氧吧,至今近20年的未來發展,在垂鉤界擁有꧟較高的口卑,是文明市民時尚放松娛樂垂鉤和禮拜天出門的好的選定。
Opened to the public in September 2004, Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village is famous for its perfect on-site facilities, regular pond shape, complete fishing variety, and good service. The center takes up a land of over 400 mu, including a pool of over 200 mu for leisure fishing, 30 mu for competitive fishing, and a biological forest of nearly 100 mu. After nearly 20 years of development, it has a high reputation in the fishing industry and is a good choice f𒁃or leisure fishing and weekend travel for citizens.
滬天馬越野賽車場
&e𒆙nsp; Shanghai Tianmaᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚ𒀱ᩚᩚᩚ Circuit
鄭州天馬比賽場土地征用約230畝,隸屬于佘山鎮沈磚國道3000號,G1503鄭州繞城高速二級公路國道天馬入出口華北側,于200四年開始投入量管理,是經專業性廠家-亞太車過程協力會(FIA)復驗合格達標實名認證的F4比賽場,寓玩過、學習、pk于一身,為能夠車傳統藝術、廠家公關部過程、出境游游玩、比賽游玩游玩、的安全管理架駛培順等過程提供數據完美的服務項目網絡平臺。比賽場長約2.063KM,15個左彎、6個右彎共14個拐彎,另構成2處近萬平米米的的安全管理架駛活動場地。配置單豐富性的多功用廳、紅貴𓆏賓包房、培順平臺、兩百人看臺等設備,曾依次啟動過重項亞太在中國嚴重羽毛球賽事。
Located at No.3000 Shenzhuan Highway in Sheshan Town, also the southwest side of Tianma Entrance and Exit of G1503 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an area of about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an F4 track certified by FIA. As a platform integra🃏ting recreation, learning, and competition, the circuit provides an ideal service for enjoying automobile culture, corporate PR activities, tourism, and vacation, racing leisure and entertainment, safe driving training, and other activities. Its track’s length is 2.063km with 14 turns, including 8 left turns and 6 right turns. It also includes two safe driving sites of nearly 10,000 square meters. Equipped with a multi-functional hall, VIP box, training center, thousand-people stand, and other facilities, the circuit has held many major domestic and international championships.
杭州佘山國際性大眾高爾夫俱樂部
&ens🧸p;Shanghai Sheshan International Golf Club
深圳佘山展覽新新新高爾夫俱樂部座落在佘山祖國草原旅游旅居旅游📖區價值體系區東北黑龍江隅。占地賠償約2000畝,涵蓋某個18洞72標準規范桿、總長度7192碼,復合展覽巡回賽的新新新高爾夫籃球場,及新新新高爾夫別墅樓盤等配套方案休閑娛樂旅居旅游體系。
Located on the northeast side of Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Sheshan International Golf Club covers an area of 2,200 mu, with a total length of 7,192 yards, including a golf course of 18 holes and 72 pars that meets international standards, together wi✱th a golf hotel apartment, golf villas, and attached recreational facilities.
松江科技館
Songjiang Museum
松江科技館是一個座集收藏網站、深入分析、表現松江歷史挖出古建筑為合一的地兒史志類科技館。根據建筑面積1200一平米米,涵蓋左右兩五層。五層為科技館通常擺貨“流沙沉寶”展,該擺貨涵蓋“浦江晨曦”、“史河波光”、“藝海丹青”中國三大教育板塊,科學研究體系地表現了松江區域挖出和科技館館藏品的挖出古建筑,也相🔯結合景象恢復正常、門頭廣告、多各大媒體等協助擺貨的方式,可以直觀表現形式了松江古典特殊時代中國社會工作和視覺快速發展成效。二樓為為了方便接拉根據,搖擺不按期地推進特殊專題研究展出。♛根據外內容雙側,由碑廊和碑亭組建碑刻表現區,東碑廊擺貨明、清松江府告示牌等史料碑刻,西碑廊擺貨趙孟頫、董其昌、沈荃等書畫視覺碑刻。
Songjiang Museum is a local chronicles museum, where the historical relics in Songjiang are collected, researched, and exhibited. The 2-story exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Treasures Buried in the Sand”, which is divided into 3 portions named “Dawn of Huangpu River”, “Glisten of the Historical River” and “Painting Arts”, is on the second floor. The exhibition scientifically shows the cultural relics, which are held in the museum and unearthed in Songjiang, and reflects the achievements during the different periods of social development combined with landscape restoration, lightbox, multimedia, and other auxiliary display methods. The first floor is a temporary exhibition hall, and vari🥂ous special exhibitions are held from time to time. Located on the east and west sides outside the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long corridors and tablet pavilions. The East Stele Gallery displays the historical materials and inscriptions of Songjiang Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gaꦍllery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐經幢
&ens✱p; Sutra Pillar of the Tang Dynasty
唐經幢全名“佛頂尊勝陀羅尼經幢”,座落松江區中浙江路西司弄43號中山學校大學生內,建于唐大中第十5年(859年),198七年11月被吉林省人民政府對外公布為湖北省重點是古物保護性企業,是杭州中南部僅存最傳統的地工程建筑。經幢🦄面料為石粉巖,僅存21級,高9.3米。幢身8面,內刻《佛頂尊勝陀羅尼經》并序,各類建幢ꦆ銘。各個等級分別為以托座、束腰、圓錐形、華蓋、腰檐等主要形式疊成心態迷人的經幢,每級大多數人作八角形,手工雕刻奢華,有海面紋、寶相蓮花、卷云、力士、天皇、觀音、滿足人及盤龍、蹲獅等。八棱八面,故又稱之為為八棱碑,被稱作“唐經幢”,別名“石塔”。
The Sutra Pillar of the Tang Dynasty is located at the campus of Zhongshan Primary School, No.43 Xisi Alley, East Zhongshan Road, Songjiang. Its full name is the Usnisa Vijaya Dharani Sutra Pillar. Built in the Tang Dynasty (859) and announced by the State Council as a national key cultural relics protection unit in January 1988, the pillar is the oldest ground building in Shanghai. The limestone pillar is built of 21 stone blocks with a height of 9.3 meters, engraved with Usnisa Vijaya Dharani Sutra and the preface, as well as the building inscription. All the levels are stacked in the form of brackets, corbels, columns, canopies, and waist eaves to compose a graceful sutra pillar. Most of the sutras at each level are octagonal, exquisitely carved, with sea water patterns, precious lotus flowers, cirrus clo🦋uds, warriors, heavenly kings, bodhisattvas, patronage, dragonꦆs, squatting lions, etc. With eight ridges and eight slides, it is also known as the Eight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”, also known as the “Stone Pillar”.
大倉橋
Dacang Bridge
&💫ensp;大倉橋建在永豐街邊中寧夏路倉橋弄南,2018年4月被頒布為成都市珍貴文物守護政府部門,不是座高10余米,單跨50余米的五孔拱型大石橋。橋本名永豐,因橋南為松江府漕運倉城,故又稱大倉橋。現為成都沿海地區舉世聞名的明清大石橋中的一種。
Located at Cangqiao Lane South, West Zhongshan Road in Yongfeng Sub-district, Dacang Bridge was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014. The five-arch stone bridge spans 50 meters long and 10 meters high ovꦛer the river. It was formerly known as Yongfeng Bridge and later named Dacang Bridge for there was Water Transport Warehouse City of Songjiang Prefecture to the south of the bridge. It is one of the famous big stone bridges of the Ming Dynasty in Shanghai.
清真寺
Mosque
松江清真寺座落在岳陽街道社區馬路邊橋居委會缸甏巷75號,1980年3月被發布為西安市文物古跡好組織保護好組織,是西安省份更早的伊斯蘭教佛寺,始創于元至正車間(1342年—1367年),初名真教寺。明代十六國階段經歷多少次裝修和改建,那么,而今🔥的清真寺既包含元代十六國階段的施工材料格調,又有明代隔代的施工材料代表性。層面施工材料大有殿、窯殿、穿廊,另有南、北講壇,邦克門等,表中窯殿和邦克門多處最具該寺施工材料代表性。
Located at No.75 Gangbeng Alley, Maluqiao Neighborhood Committee in Yueyang Sub-district, Songjiang Mosque was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in August 1980. As one of the oldest mosques in Shanghai, Songjiang Mosque was built during 1341-1368, also named Zhenjiao Mosque. After many renovations and expansions during the Ming and Qing Dynasties, the mosque today features the style of construction of the Yuan, Ming, and Qing Dynasties. The main buildings include Central Hall, Kiln Hall, Crossing Corridor, North and South Speech Hall, and Bangke Chamber. Among them, the Kiln Hall andജ Bangke Chamber can best represent the traits of the Mosque.
西林禪寺
Xilin Temple
西林禪寺,真名“西林精舍”,又稱崇恩寺,應用于松江區中山里路66六號,初建于唐咸通十五年(872),僧睿增建于南宋咸淳元年(1265),目前為止現有1150年來時代,是松江區佛法研究會的所屬地,為蘇州佛法幾大森林之五。明洪武第二20年(1388年)整修,明正統英宗女皇帝敕封“西林大宋禪寺”。殿內后有顆塔,宋名崇恩塔,明易為圓應塔,供奉1、代祖師圓應門禪師舍༺利,屬稱“西林塔”,1982年2月被公布了為蘇州市珍貴古物保養行業。塔身七層八面,磚木的結構,塔高46.5米,目前為止仍為蘇州的地區最高的且窖藏珍貴古物數量最多的一棵樹古塔。
Located at No.666 Middle Zhongshan Road, Songjiang District, Xilin Temple, formerly known as “Xilin Jingshe”, also known as Chong’en Temple, was originally built in the Tang Dynasty (872), a monk named Rui extended the temple in the Southern Song Dynasty (1265). With a history of more than 1,150 years, Xilin Temple is the location of the Buddhist Association of Songjiang District and one of the top ten Buddhist monasteries in Shanghai. The temple was reconstructed in the Ming Dynasty (1387), an emperor named it as Xilin Temple of Ming. Behind the main hall, there stands a 46.5-meter-high, 7-story octagonal pagoda of brick and wood structure, which was called Chong’en🥀 Pagoda during the Song Dynasty, then named Yuanying Pagoda during Ming Dynasty, offering the🌼 Sarira of its first ancestor, Zen Master Yuanying, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai with the most collection of cultural relics.